一、词义强调的重点不同
1、price 强调价格、价值、付出的代价等。
2、prize 强调获得的奖品;奖赏;战利品等。
3、prise 动词,指捕获;撬动。名词,指奖赏,相当于prize。
二、用法不同
1、price可用于做名词,指价格;可用于做动词,指给……定价,可用于被动语态,be priced 被定价。
They expected house prices to rise.
他们预期房价会上涨。
The bond is currently priced at $900.
这种债券当前定价为$900。
2、prize可用作名词,指奖项;可用作动词,指珍视、受青睐。
He was awarded the Nobel Prize for Physics in 1985.
他获得了1985年诺贝尔物理学奖。
Military figures made out of lead are prized by collectors.
用铅做的军人塑像很受收藏者们青睐。
3、prise多用于做动词,指撬开。
They prised the bars apart to free the dog.
他们撬开了栏栅,把狗放出来。
三、词性不同
1、price 用作名词、动词。
(1)名词,指 价格;价值;代价;
(2)动词,给……定价;问……的价格。
2、prize 除用作名词,指奖品、奖赏、战利品,动词指珍视、捕获、估价外,还可以用作形容词,指获奖的。如:
It's a prize bull.
它是一头获奖的公牛。
3、prise 用作名词、动词。
(1)动词,指捕获;撬动;欣赏。
(2)名词,指奖赏;捕获;撬杠。