我们在用英语进行对话交流时,常常会用到off 和away来表示"离开",但是其实两者在具体的含义和用法上是不同的,具体如下:
一:含义解释
off 英 [ɒf] 美 [ɔːf]
adv.离开(某处)prep.从…离开 adj. 变质的;不再举行的 n.关掉(或断开、取消)状态;起跑
away 英 [əˈweɪ] 美 [əˈweɪ]
adv.向远处,远离;在别处;向另一方向 adj.(球队比赛)客场的 n.客场比赛,客场的胜利
相同点:两词都可以表示"离开"。
不同点:away是表示距离(distance); off表示分离(seperation).在表示离开的意味时,away不侧重到什么地方去;off有由一个地方到另一个地方的含义。
二:用法区分
Away 副词,表示离去、离开、在远处,可以表示离开的动作、也可以表示离开的状态。并且,away在表示离开的含义时,不强调到什么地方去。
Off 副词,表示走开、断开、分离、放假的含义。表示从一个位置到另一个位置。另外,off也可用作介词,表示“从……离开”、“位于……不远处”、脱落(折扣)。
三:典型例句
1、off
——I must be off soon.
我必须很快离开这里。
——His thoughts wandered off on another tack.
他离开了原来的思路。
——She gave a hurried wave and set off across the grass
她匆匆地挥了挥手便穿过草地离开了。
2、away
——We've decided not to go away after all.
我们到底还是决定不离开。
——I'm going away for a few days.
我要离开几天。
——Going away to college has made me much more independent.
离家上大学使我变得独立自主得多。