1. 在英文中,“wt”通常缩写为“Weight”,中文含义是“重量”。
2. “sj”作为“Super Jumping”的缩写,在中文中指的是“超跳”。
3. 在网络用语中,“wt”是“wangte”的简称,通常指日本的“wangte”,现在用来指论坛上那些专业发帖的人。在这里,“wt”代表精英,因此“wt贴”即精华帖。
4. “sj”是“视奸”的缩写,意味着偷偷查看别人的社交媒体活动,例如微博、贴吧、QQ空间等。
1. 在英文中,“wt”通常缩写为“Weight”,中文含义是“重量”。
2. “sj”作为“Super Jumping”的缩写,在中文中指的是“超跳”。
3. 在网络用语中,“wt”是“wangte”的简称,通常指日本的“wangte”,现在用来指论坛上那些专业发帖的人。在这里,“wt”代表精英,因此“wt贴”即精华帖。
4. “sj”是“视奸”的缩写,意味着偷偷查看别人的社交媒体活动,例如微博、贴吧、QQ空间等。