关雎的读音是“guān jū”
其中,“关”字的发音为第一声,“雎”字的发音为第四声。整个读法应在两个字之间用轻声分隔。
拓展知识:
关雎原文
诗经·国风·周南[先秦〕
关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右笔之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
译文
关关和鸣的雎鸠,栖息在河中的小洲。贤良美好的女子,是君子好的配偶。参差不齐的荇菜,在船的左右两边摘取。贤良美好的女子,日日夜夜都想追求她。追求却没法得到,日日夜夜总思念她。绵绵不断的思念,叫人翻来覆去难入睡。
参差不齐的荇菜,在船的左右两边摘取。贤良美好的女子,弹琴鼓瑟来亲近她。参差不齐的荇菜,在船的左右两边去挑选它。贤良美好的女子,用钟鼓奏乐来使她快乐。
《关雎》是中国古代的一首诗歌,属于《诗经》中的经典之作。《关雎》共有十四首,全部又称作《鹿鸣》,都是描述周王室兴盛时期的生活和风俗习惯的诗歌。《关雎》这首诗歌被视为“雅颂”之一,是传统文化的重要组成部分。
《关雎》的诗歌内容主要围绕着古代婚姻习俗展开,从女性的角度出发,描述了她们嫁入闺门后的感受和情感变化。其中,女性形象主要体现在“乱纷纷兮”、“枯树生华”以及“胡不归兮”等诗句中,生动描绘了女子心境的变幻和纷扰,以及婚姻关系中存在的种种问题和挑战。
《关雎》还表达了作者对于婚姻制度和爱情观念的态度和思考。尽管古代婚姻制度常常是不自由的、压抑的,但《关雎》却揭示了妇女心灵的真实世界。同时,这首诗也试图探讨如何在持传统婚姻制度的前提下,改善男女关系,营造美好的爱情生活。