除夕夜守岁--送旧迎新。
歇后语是将一句话分成两部分来表达某个含义。前一部分是隐喻或比喻,后一部分是意义的解释。其中一部分是“诙谐的词”,也可以看作是一种汉语的词游戏。原来的歇后语和我们现在看到的歇后语不一样。它是当时常用成语和句子的省略号。
陈王道在《法凡修辞》中称之为“藏词”。例如,“倚伏”而不是“祸福”(摘自《道德经》:“祸兮福所倚,福兮祸所伏”。这类寓言需要一定的古典汉语水平,其使用范围是有限的。后来的寓言是结构上的“比喻性解释”的妙语。使用它的人往往只说隐喻部分,而解释的后一部分则让对方理解。