一、【始计篇】(部分)
孙子曰:兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。
译文:孙子说:战争是一个国家的头等大事,关系到军民的生死,国家的存亡,是不能不慎重周密地观察、分析、研究的。
二、【作战篇】(部分)
孙子曰:凡用兵之法,驰车千驷,革车千乘,带甲十万,千里馈粮,则内外之费,宾客之用,胶漆之材,车甲之奉,日费千金,然后十万之师举矣。
译文:孙子说:大凡用兵作战,一般要动用战车,集结全副武装的士兵十万人,还要千里迢迢运送军粮。这样国内外的各种费用开支,招待使节、策士的用度,漆等材料费用,保养战车、甲胄的支出等,每天都要耗费大量资金。做好了这些准备后,十万大军才能出动。