这句出自唐.王维的《酌酒与裴迪》诗
酌酒与君君自宽,人情翻覆似波澜。
白首相知犹按剑,朱门先达笑弹冠。
草色全经细雨湿,花枝欲动春风寒。
世事浮云何足问,不如高卧且加餐。
请注意“白首相知犹按剑”的上一句“人情翻覆似波澜”,这恰恰是对“白首相知犹按剑”的解释。我是越来越佩服王维了,他活得那样通透。他一生向往南山隐居的生活,既写得出“行到水穷处,坐看云起时”这样不沾人间烟火的闲适,又写得出“人情翻覆似波澜”这样看透世事的豁达。 而这二者恰恰是联系颇深,所说早年的王维喜爱隐居生活是他生来便有的风骨,那么写出这首诗的王维,则是看遍人情冷暖,却依旧通透洒脱。“白首相知犹按剑”这句诗表达了作者体会到(相交到老还要按剑提防)的人生。供参考。