<踏莎行·郴州旅舍原文及翻译-知识百科-满米百科
> 知识百科 > 列表
踏莎行·郴州旅舍原文及翻译
时间:2024-12-23 20:59:57
答案

踏莎行·郴州旅舍原文及翻译

 《踏莎行·郴州旅舍》是宋代词人秦观的作品。下面是我整理的踏莎行·郴州旅舍原文及翻译,大家一起来看看吧。

 踏莎行·郴州旅舍全文阅读:

 出处或作者:秦观

 雾失楼台,月迷津渡,桃源望断无寻处。可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮。

 驿寄梅花,鱼传尺素,砌成此恨无重数。郴江幸自绕郴山,为谁流下潇湘去?

 踏莎行·郴州旅舍全文翻译:

 漫雾遮没楼台,暗淡的月色蒙住津渡,桃源美境任你怎样盼望都是无法找到之处。怎能忍受这孤独的馆舍正紧紧关住春天的冷寒,特别是在杜鹃悲啼不停夕阳将暮。

 驿站寄来了梅花,鱼雁传送到书素,堆砌起来的怨恨重重叠叠无法指数。郴江幸运而又悠然自得地环绕着郴山,为了何人又要流向潇湘去。

 踏莎行·郴州旅舍对照翻译:

 雾失楼台,月迷津渡,桃源望断无寻处。可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮。

 漫雾遮没楼台,暗淡的月色蒙住津渡,桃源美境任你怎样盼望都是无法找到之处。怎能忍受这孤独的`馆舍正紧紧关住春天的冷寒,特别是在杜鹃悲啼不停夕阳将暮。

 驿寄梅花,鱼传尺素,砌成此恨无重数。郴江幸自绕郴山,为谁流下潇湘去?

 驿站寄来了梅花,鱼雁传送到书素,堆砌起来的怨恨重重叠叠无法指数。郴江幸运而又悠然自得地环绕着郴山,为了何人又要流向潇湘去。

;

推荐
© 2024 满米百科