马首是瞻mǎ shǒu shì zhān
中文解释 - 英文翻译
马首是瞻的中文解释
以下结果由汉典提供词典解释
【解释】:瞻:往前或向上看。看着我马头的方向,决定进退。比喻追随某人行动。
【出自】:《左传·襄公十四年》:“鸡鸣而驾,塞井夷灶,唯余马首是瞻。”
【示例】:他近一年半以来虽常依大帅之“~”,然而他不是大帅部将,也不会屈居人下。 ◎姚雪垠《李自成》第二卷第二十七章
【近义词】:唯命是从、亦步亦趋
【反义词】:背道而驰、南辕北辙
【语法】:动宾式;作状语、谓语;比喻追随某人行动
马首是瞻的英文翻译
以下结果由译典通提供词典解释
1.to take the head of the general's horse as guide2.to follow somebody's lead
成语资料
【发 音】 mǎ shǒu shì zhān 马首是瞻动画片头
【释 义】 首:头;是:指示代词;起提前受事成分的作用;瞻:往前或向上看。原指作战时士卒看主将的马头行事。后比喻服从指挥或依附某人。 【用 法】 一般用在“唯”“依”等词的后面;“马首”前常有表示领属的定语。前半部“马首”与介词组合成介词短语;作状语;后半部“是瞻”作谓语。 【英 译】 follow one’s lead 【近义词】 唯命是从、如影随形、亦步亦趋 【反义词】众叛亲离、分崩离析、背道而驰、南辕北辙 【语法】:动宾式;作状语、谓语;比喻追随某人行动 《左传·襄公十四年》:“鸡鸣而驾,塞井夷灶,唯余马首是瞻。” 【典 故】 春秋时,晋淖公联合了十二个诸侯国攻伐秦国,指挥联军 的是晋国的大将荀偃。 荀偃原以为十二国联军攻秦。秦军一定会惊慌失措。不料景公已经得知联军心不齐,士气不振,所以毫不胆怯,并不想求和。荀偃没有办法,只得准备打仗,他向全军将领发布命令说:“明天早晨。鸡一叫就开始驾马套车出发。各军都要填平水井,拆掉炉灶。作战的时候,全军将士都要看我的马头来定行动的方向。我奔向那里,大家就跟着奔向那里。” 想不到荀偃的下军将领认为,荀偃这样指令,太专横了,反感他说:“晋国从未下过这样的命令,为什么要听他的?好,他马头向西, 我偏要向东。” 将领的副手说:“他是我们的头,我听他的。”于是也率领自己的 队伍朝东而去:这样一来,全军顿时混乱起来。 荀偃失去了下军,仰天叹道:“既然下的命令不能执行,就不会有取胜的希望,一交战肯定让秦军得到好处。”他只好下令将全军撤回去。
编辑本段成语辨析
【辨 形】 瞻:不能写作“詹”。 【辨 析】 马首是瞻与“唯命是从”有别,马首是瞻含有褒义;而“唯命是从”多为贬义。
编辑本段成语示例
● 你不必全听他们的话,唯他们马首是瞻。 ● 他近一年半以来虽常依大帅之“马首是瞻”,然而他不是大帅部将,也不会屈居人下。 ● 做工作不能马首是瞻,草率行事。