<九年级下册《诗经两首》原问和翻译-常识百科-满米百科
> 常识百科 > 列表
九年级下册《诗经两首》原问和翻译
时间:2024-12-23 20:52:02
答案

关雎

关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉。辗转反侧。

参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

参差荇菜,左右毛之。窈窕淑女。钟鼓乐之

雎鸠关关在歌唱,在那河中小岛上。善良美丽的少女,小伙理想的对象。 长长短短鲜荇菜,顺流两边去采收。善良美丽的少女,朝朝暮暮想追求。 追求没能如心愿,日夜心头在挂牵。长夜漫漫不到头,翻来覆去难成眠。 长长短短鲜荇菜,两手左右去采摘。善良美丽的少女,弹琴鼓瑟表爱慕。 长长短短鲜荇菜,两边仔细来挑选。善良美丽的少女,钟声换来她笑颜。

蒹葭

蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。

蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。

蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之泗。 溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中址。

今译

 蒹葭河畔芦苇碧色苍苍,深秋白露凝结成霜。

 我那日思夜想的人,就在河水对岸一方。

 逆流而上去追寻她,道路险阻而又漫长。

 顺流而下寻寻觅觅,仿佛就在水的中央。

 河畔芦苇一片茂盛,清晨露水尚未晒干。

 我那魂牵梦绕的人,就在河水对岸一边。

 逆流而上去追寻她,道路坎坷艰险难攀。

 顺流而下寻寻觅觅,仿佛就在沙洲中间。

 河畔芦苇更为繁茂,清晨白露依然逗留。

 我那苦苦追求的人,就在河水对岸一头。

 逆流而上去追寻她,道路险阻迂回难走。

 顺流而下寻寻觅觅,仿佛就在水中沙洲。

推荐
© 2024 满米百科