涉江采芙蓉的翻译是"crossing the river to collect lotus flowers"。
拓展资料
1、"涉江采芙蓉"的字面意义
涉江采芙蓉是一句描述诗句,字面意义是"踏水过江去采摘芙蓉"。其中,“涉江”表示通过江河,指涉水而过;“采芙蓉”则指采集莲花。这个短句意境深远,形象地描述了人们穿过水面漫游,以采集美丽的芙蓉花。
2、诗歌寓意和情感表达
这句诗表达了对自然美景的崇拜和追逐,以及对美丽花朵的喜爱。它常常用来赞美女性之美,将女子比喻为芙蓉花,形容其美丽动人的特质。另外,这句诗也可以被视为对自由、纯洁和美好事物的追求和向往。
3、文化内涵和引用
涉江采芙蓉是中国文化中常见的诗句和表达方式,源自古代的诗词作品,比如《东篱乐府序》中的涉江采芙蓉,兰泽多芳草。这个诗句常常被用作文学创作中的表现手法,例如描绘自然景色、表达情感或塑造形象等。
4、影响和引申意义
涉江采芙蓉已经成为一个常用的成语,形容追求美好、追逐梦想的行为。它可以用来形容人们积极向上、勇往直前的精神状态,也可用于表达对某个美好事物或人的向往和追求。
这个诗句形象地描述了人们穿越水面,采集美丽的芙蓉花。它寓意美好、纯洁、向往和追求,并常常用来表达对自然美景、女性之美或自由追求的赞美。
在中国文化中,这个诗句有着深远的影响,常常被引用于文学创作中,同时也演变为一个常用的成语,用来形容积极向上、勇往直前的精神状态和美好事物的追求。