<立春偶成古诗翻译-常识百科-满米百科
> 常识百科 > 列表
立春偶成古诗翻译
时间:2024-12-23 16:35:12
答案

原文:《立春偶成》南宋张栻律回岁晚冰霜少,春到人间草木知。便觉眼前生意满,东风吹水绿参差。注释:(1)律回:即大地回春的意思。

1、黄帝命伶伦断竹为筒(后人也用金属管),以定音和候十二月之气。

2、阳六为律,即黄钟、太簇、姑洗、蕤宾、夷则、无射;阴六为吕,即大吕、夹钟、仲吕、林钟、南吕、应钟。

3、农历十二月属吕,正月属律,立春往往在十二月与一月之交,所以曰律回"。

4、(2)岁晚:写这首诗时的立春是在年前,民间称作内春,所以叫岁晚。

5、(3)参差:不齐的样子。

6、译文:立春了,天气渐渐转暖,冰冻霜雪虽然还有,但已很少了。

7、春天的到来,连草木也都知道。

8、眼前的一派绿色,充满了春天的生机。

9、一阵东风吹来,春水碧波荡漾。

10、赏析:草木"泛指一切能受到季节变化影响的事物,如动植物、水、山等等。

11、春到人间草木知"这句运还用了拟人的手法:开春草木最先发芽,故说它们首先知道春到人间的消息。

12、眼前生意满"是说处处生机勃勃。

13、最后一句通过春风吹水这种具体物象来表现生意"。

15、诗人紧紧把握住这一感受,真实地描绘了春到人间的动人情景。

16、冰化雪消,草木滋生,开始透露出春的信息。

17、于是,眼前顿时豁然开朗,到处呈现出一片生意盎然的景象;那碧波荡漾的春水,也充满着无穷无尽的活力。

18、从草木知"到生意满",诗人在作品中富有层次地再现了大自然的这一变化过程,洋溢着饱满的生活激情。

推荐
© 2024 满米百科