zes、zoo、zebra、zag、zero、zeal、zenith、zone、zigzag、crazy等。
;一、zone英 [zəʊn] 美 [zoʊn];n. 地域;地带;地区;1zone作名词时意思是“区域”,用作动词时意思是“划分区域”,指用划定界限、利用天然障碍物等方法将一个地区分隔成若干个小面积。;2zone多用作及物动词,后接地点名词作宾语,还可接以“as/for+ n. ”充当补足语的复合宾语。可用于被动结构。;二、zoo英 [zuː]美 [zuː];n. 动物园;拥挤杂乱的地方;1zoo的意思是“动物园”,是正式用语zoological garden的缩略词,指饲养各种动物并向公众开放参观的园地,多用在口语中,在美国口语中也可喻指“拥挤而乱哄哄的地方”。;2the Zoo特指“伦敦动物园”,也可指一个国家中有代表性的动物园,如芝加哥动物园、上野动物园等。;三、zero英 ['zɪərəʊ]美 ['zɪroʊ];n. 零;零度;最低点;完全没有;无足轻重的人或物;adj. 零的;无价值的;零视度的;v. 把 ... 调零;瞄准;集中注意;迫近;表示“零”时,在科技术语和美式英语中通常用zero;在日常会话中英国人通常用nought(尤用于小数点前后),O [o] (尤用于小数点后)和nil(尤用于体育比赛中)。;四、zigzag英 ['zɪɡzæɡ] 美 ['zɪɡzæɡ];n. 曲折;之字形;adj. 曲折的;锯齿形的;adv. 曲折地;成锯齿形地;vt. 使曲折;vi. 曲折前行;1zigzag作形容词时意思是“之字形的”,作名词时意思是“锯齿形的小路”,转化成动词意思是“曲折地前进”,指在曲折迂回的路上前进或步履不稳地向前走。多用作不及物动词,其主语可以是人也可以是物(如道路等)。;2zigzag也可指把某物做成之字形,是及物动词。;3zigzag的过去式和过去分词均为zigzagged。;五、crazy英 ['kreɪzi] 美 ['kreɪzi];adj. 疯狂的;荒唐的;着迷的;n. 荒唐的人;adv. 疯狂地;1crazy的基本意思是“发疯的”“疯狂的”,形容人很疯狂或精神失常,引申还可指“荒唐的”“糊涂的”。;2crazy表示“非常喜欢的”“热爱的”,后面与介词on连用,表示对某种活动或某个人着迷; 与for连用,表示狂热地渴望要达到什么目标;接about和over则表示对某人或某事物产生狂热的感情,常有“爱某人或某物达到发疯的程度”的含义。