相濡以沫,原指鱼在缺水的困境中互相吐唾沫沾湿对方,以维持生命。后比喻在困境中竭力互相帮助。
相濡以沫
[ xiāng rú yǐ mò ]
【释义】
原指鱼在缺水的困境中互相吐唾沫沾湿对方,以维持生命。后比喻在困境中竭力互相帮助。语本《庄子·大宗师》:“泉涸,鱼相与处于陆,相呴以湿,相濡以沫。
【出处】
《庄子·大宗师》:“泉涸,鱼相与处于陆,相呴以湿,相濡以沫,不如相忘于江湖。”
【原文】
死生,命也,其有夜旦之常,天也。
人之有所不得与,皆物之情也。彼特以天为父,而身犹爱之,而况其卓乎!
人特以有君为愈乎己,而身犹死之,而况其真乎!
泉涸,鱼相与处于陆,相呴以湿,相濡以沫,不若相忘于江湖。
与其誉尧而非桀也,不如两忘而化其道。
夫大块载我以形,劳我以生,佚我以老,息我以死。
故善吾生者,乃所以善吾死也。
夫藏舟于壑,藏山于泽,谓之固矣。
然而夜半有力者负之而走,昧者不知也。藏小大有宜,犹有所遁,若夫藏天下于天下而不得所遯,是恒物之大情也。
特犯人之形而犹喜之,若人之形者,万化而未始有极也,其为乐可胜计邪!故圣人将游于物之所不得遁而皆存。
善夭善老,善始善终,人犹效之,又况万物之所系,而一化之所待乎!
【今译】
人的死和生,是必然的而且是不可避免的生命活动。它们犹如白天和黑夜永恒交替一样,是自然规律。
许多事情是人所不能且无法干预的,这都是事物自身变化的实情。
人们都把“天”看作生命之父,而且终身敬爱它,何况对那卓越无比而至于玄冥的大“道”呢?
人们都认为君主的权位高出了自己,而为之舍身效忠,终身愿为国君效死,更何况那独立高超无与伦比的主宰万物的“道”呢?
泉水干涸枯竭了,许多鱼儿们一同被困,相互依偎着暴露在陆地上,它们只有靠大口嘘气,互相吹些潮湿的空气来互相滋润,用唾沫沾湿彼此的身体,以使对方得到一点水气。
这样还不如当初在水波浩渺,的江湖中时彼此忘记的好。各自自由自在地管好自己。
与其赞誉唐尧的圣明而非议夏桀的暴虐,不如把他们的是非善恶都忘了,而融化在大“道”之中。
天地赋予了我形体而让我有所寄托,给我生命以使我操劳,用生存来劳苦我,用衰老来使我闲逸,用死亡使我安息。
所以,把生视为好事,也应把死视为好事。
把船藏在山谷里,把山藏在大泽的深水中,可以说是很可靠的了。然而,半夜里有大力的人将它们背走了,睡梦中的人是不会知道的,丝毫没有察觉。
将小的东西藏在大的东西里是很适宜的,但还是会有所丢失。
如果把天下藏在天下中是不会有所丢失了,这是万物普遍实情。
人们一旦获得了人的形体便欣喜。如果人的形体,万千变化不曾有穷尽而没有止境,这也可以快乐的话,那快乐就不可胜计了。
所以圣人游心于无得无丧,不会亡失的境地而与大道共存。
以少为善以老为善,以始为善以终为善,对于生老病死都善于安顺的人,人们尚且仿效他,更何况对待万物的宗师、一切千变所依赖的大“道”呢?
【赏析】
这则寓言着重讲生、死,反映了作者乐死恶生的思想。
人生而操劳,死亡倒是一种休息,生死都属于自然现象,人应遵循天道安排,顺乎命运,以一切变化所依赖的大道为效法对象。
“相濡以沫”鱼用唾液互相浸润身体。在患难中人们相互帮助、救助,共度难关。不如在太平年代互不来往,彼此忘却的好。作者用干涸之泉的游鱼喻濒死的人,认为与其在死亡降临之时,苦苦挣扎,比如忘记生时的欢乐,顺应天道,坦然面对人生际遇,欣然接受命运的安排,坦然赴死。
庄子用“夫藏舟于壑,藏山于泽 ……然而夜半有力者负之而走” 来说明“藏天下于天下的好处。不管人将东西藏在什么地方,都有可能被偷。时间会偷走人的生命,时间却偷不走宇宙,如果人可以打破宇宙的界限,与宇宙合而为一,宇宙不灭,人也不灭。
“相呴相生”泉水干涸,鱼儿互相吐出口水以沾湿求生。
后用“相濡以沫”比喻在困难处境中,彼此都用其微薄的力量,同甘苦,共患难,竭尽微力互相援助、救援 。
【用法例句】
1. 在困难的时候,我们只有互相帮助,相濡以沫,才能渡过难关。
2. 那对相濡以沫的老夫妻此时正坐在路边的长椅上,看着路上川流不息的人群。
【近义词】
青梅竹马 [ qīng méi zhú mǎ ]
青梅:青的梅子;竹马:儿童以竹竿当马骑。形容小儿女天真无邪玩耍游戏的样子。现指男女幼年时亲密无间。
同舟共济 [ tóng zhōu gòng jì ]
舟:船;济:渡,过洒。坐一条船,共同渡河。比喻团结互助,同心协力,战胜困难。也比喻利害相同。
同甘共苦 [ tóng gān gòng kǔ ]
甘:甜。共同享受幸福,共同担当艰苦。
【反义词】
落井下石 [ luò jǐng xià shí ]
看见人要掉进陷井里,不伸手救他,反而推他下去,又扔下石头。比喻乘人有危难时加以陷害。
自私自利 [ zì sī zì lì ]
私心很重,只为个人利益打算。
爱莫能助 [ ài mò néng zhù ]
爱:爱惜;莫:不。虽然心中关切同情,却没有力量帮助。